Mots allemand commençant par E finissant par G aléatoires

Reload this page ou appuyez sur F5 pour afficher un autre mot.

Permalink :

einig

Signification de einig.

Adjektiv
  1. in seiner Meinung, seiner Gesinnung zu einer Übereinstimmung gekommen; einer Meinung, eines Sinnes
    die einigen Brüder
    sie sind wieder einig
    ich bin mit ihr darin einig, dass es so nicht geht
    über den Preis sind sie sich, miteinander einig geworden (haben sie sich geeinigt)
    ich bin mit mir selbst noch nicht ganz einig(bin mir noch nicht ganz im Klaren), ob ich das tun soll
  2. in Einheit verbunden, zusammenstehend
    eine einige Nation

mittelhochdeutsch einec, einic, althochdeutsch einac = einzig, allein, zu ein

schwaches Verb
  1. [verschieden geartete] Parteien, Personen, Personengruppen o. Ä.einig (2) machen, zu einer Einheit verbinden
    es war nicht gelungen, die verschiedenen Völkerstämme zu einigen
    ein geeinigtes Volk
  2. sich einig (1) werden; zu einer Übereinstimmung, Einigung kommen; mit jemandem übereinkommen
    sich gütlich einigen
    sich auf einen Vergleich, über den Preis einigen
    sich dahin einigen, dass beide eingeladen werden

mittelhochdeutsch einigen, einegen, zu einig

Découpage de einig en syllabes

ei-nig

  • Il se compose de 2 syllabes et de 5 lettres.
  • einig est un mot de bisyllabique, puisqu'il a deux syllabes .

einig synonyms

Avec le sens de angegliedert :

angegliedert, angeschlossen, verbunden, zugehörig

Avec le sens de brüderlich :

brüderlich, einhellig, einstimmig, einträchtig, einvernehmlich, friedlich, geschlossen, gleichgesinnt, harmonisch

Avec le sens de eine Einheit (1) erkennen lassend, zum Ausdruck bringend :

einheitlich

Avec le sens de völlig übereinstimmend; einer Meinung, eines Sinnes :

einmütig

Avec le sens de dem einen wie dem bzw. den anderen zukommend, zugehörend, in gleicher Weise eigen :

gemeinsam

Avec le sens de die Gemeinschaft (1) betreffend, darauf bezogen :

gemeinschaftlich

Avec le sens de übereinstimmend, gleich :

konform

Avec le sens de konform; die gleiche Meinung, denselben Sachverhalt ausdrückend :

übereinstimmend

Avec le sens de ein Bündnis schließen; sich zu einem [militärischen] Bündnis zusammenschließen :

verbündet

Avec le sens de zu einer Einheit, einem Ganzen zusammenfassen :

vereinigt, vereinigen

Avec le sens de zueinander gehören :

zusammengehörend

Avec le sens de zusammengehörend (a); eng miteinander verbunden :

zusammengehörig

Avec le sens de (von den Teilen eines Ganzen) fest miteinander verbunden bleiben :

zusammenhaltend

Avec le sens de gemeinsam irgendwo stehen :

zusammenstehend

Avec le sens de [verschieden geartete] Personen, Personengruppen o. Ä. einig machen, zu einer Einheit verbinden; einigen (1) :

geeint, einen

Avec le sens de (zu einer größeren Einheit o. Ä.) zusammenfassen, zusammenführen :

vereint, vereinen

Avec le sens de mit jemandem übereinstimmend und für ihn einstehend, eintretend :

solidarisch

Avec le sens de ohne Ausnahme :

ausnahmslos

Avec le sens de von Anfang bis Ende durchgehend, allgemein feststellbar :

durchgängig

Avec le sens de gänzlich, ausnahmslos :

durchweg

Avec le sens de im Einklang (1) [zu spielen] :

unisono

Avec le sens de aufgebraucht, zu Ende gegangen :

alle

Avec le sens de alle zusammen, alle miteinander, alle ohne Ausnahme :

allesamt

Avec le sens de nach etwas suchen und das Gefundene zu einer größeren Menge vereinigen, um es zu verbrauchen, zu verwerten :

sammeln

Avec le sens de mit einem Verband (1) versehen :

verbinden

Avec le sens de (Metalle) durch Schmelzen und Zusammenfließenlassen miteinander verbinden :

verschmelzen

Avec le sens de mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden schließen, sich vertragen :

versöhnen

Avec le sens de in, zu einem größeren Ganzen vereinigen :

zusammenfassen

Avec le sens de zueinander kommen lassen; miteinander, mit jemandem in Verbindung bringen :

zusammenführen

Avec le sens de aneinanderschließen :

zusammenschließen

Avec le sens de zu einem übergeordneten Ganzen zusammenschließen; in ein übergeordnetes Ganzes aufnehmen; vereinheitlichen :

integrieren

Avec le sens de von etwas loslösen und entfernen :

abmachen

Avec le sens de aufgrund eines [gerichtlichen] Urteils aberkennen :

absprechen

Avec le sens de durch Verhandlungen vereinbaren :

aushandeln

Avec le sens de durch Bedienen eines Schalters o. Ä. abschalten, ausschalten :

ausmachen

Avec le sens de durch Handeln, Handel erwerben :

erhandeln

Avec le sens de verbindlich beschließen, bestimmen, regeln, vorschreiben :

festlegen

Avec le sens de befestigen, fest anbringen :

festmachen

Avec le sens de eine bestimmte Abmachung mit jemandem treffen, einen bestimmten Plan, eine bestimmte Vorgehensweise festlegen :

verabreden

Avec le sens de abmachen (2), verabreden (1), in einem gemeinsamen Beschluss festlegen :

vereinbaren

Avec le sens de (in einem Zustand von Elend, innerer Haltlosigkeit o. Ä.) zunehmend verwahrlosen :

verkommen

Avec le sens de eine bestimmte Abmachung mit jemandem treffen :

übereinkommen

Traduction de einig