Wörter Englisch beginnend mit J und endend mit M. zufällig
Diese Seite neu laden oder drücken Sie F5, um ein anderes Wort anzuzeigen.
jam
Bedeutung von jam.
verb
- squeeze or pack tightly into a specified space.
four of us were jammed in one compartment
people jammed their belongings into cars
mum, dad, and I jammed into the pickup truck
- become or make unable to move or work due to a part seizing up or becoming stuck.
the photocopier jammed
the doors were jammed open
- improvise with other musicians, especially in jazz or blues.
he had the opportunity to jam with Atlanta blues musicians
- an instance of a thing seizing or becoming stuck.
paper jams
- an awkward situation or predicament.
I'm in a jam
- an improvised performance by a group of musicians, especially in jazz or blues.
early 18th century: probably symbolic; compare with jag1 and cram.
noun- a sweet spread or conserve made from fruit and sugar boiled to a thick consistency.
strawberry jam
jam doughnuts
verb
make (fruit) into jam.
mid 18th century: perhaps from jam1.
abbreviation, symbol- Jamaica.
- James (in biblical references).
Informationen über jam.
- Die Pluralform von jam ist jams.
Silbentrennung von jam in Silben
jam
- Es besteht aus 1 Silben und 3 Buchstaben.
- jam ist ein Wort von einsilbig, da es einzelne Silbe hat
Synonyme für jam
Mit der Bedeutung von fix:
fix, hole, mess, muddle, pickle
Mit der Bedeutung von crush:
Mit der Bedeutung von jamming:
Mit der Bedeutung von throng:
Mit der Bedeutung von block:
Mit der Bedeutung von jampack:
Mit der Bedeutung von obstruct:
obstruct, obturate, impede, occlude, block
Mit der Bedeutung von force or cram (something) tightly into a receptacle or space:
Mit der Bedeutung von push (someone or something) roughly:
Mit der Bedeutung von make a way through or into by physical strength; break open by force:
Mit der Bedeutung von push suddenly or violently in a specified direction:
Mit der Bedeutung von force into a narrow space:
Mit der Bedeutung von exert force on (someone or something) in order to move them away from oneself:
Mit der Bedeutung von a thin piece of wood that has fallen or been cut off a tree:
Mit der Bedeutung von firmly press (something soft or yielding), typically with one's fingers:
Mit der Bedeutung von flatten by pressure; squeeze or press:
Mit der Bedeutung von keep or restrict someone or something within certain limits of (space, scope, or time):
Mit der Bedeutung von insert or squeeze (someone or something) between two other people or things, typically in a restricted space or so as to be uncomfortable:
Mit der Bedeutung von place, fit, or push (something) into something else:
Mit der Bedeutung von (of a number of people) fill (a space) almost completely, leaving little or no room for movement:
Mit der Bedeutung von reside or have one's place of business in (a building):
Mit der Bedeutung von cause (a space or container) to become full or almost full:
Mit der Bedeutung von put more into (a container) than it either should or can contain:
Mit der Bedeutung von fill (accommodation or a space) beyond what is comfortable, safe, or desirable:
Mit der Bedeutung von block or become blocked with an accumulation of thick, wet matter:
Mit der Bedeutung von crowd (a road or place) so as to hinder or prevent freedom of movement:
Mit der Bedeutung von intercept and hold (something which has been thrown, propelled, or dropped):
Mit der Bedeutung von prevent (something or someone) from moving or operating as normal:
Mit der Bedeutung von (of a disease, injury, or accident) limit (someone) in their movements, senses, or activities:
Mit der Bedeutung von cause severe and disabling damage to; deprive of the ability to function normally:
Mit der Bedeutung von make (something) inactive by disconnecting or destroying it:
Mit der Bedeutung von (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen:
Mit der Bedeutung von bring or come to an abrupt stop:
Mit der Bedeutung von a difficult, unpleasant, or embarrassing situation:
Mit der Bedeutung von a dangerous, difficult, or otherwise unfortunate situation:
Mit der Bedeutung von the state or condition of being difficult:
Mit der Bedeutung von a matter or situation regarded as unwelcome or harmful and needing to be dealt with and overcome:
Mit der Bedeutung von a game, toy, or problem designed to test ingenuity or knowledge:
Mit der Bedeutung von a state of perplexity or uncertainty over what to do in a difficult situation:
Mit der Bedeutung von a situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives, especially ones that are equally undesirable:
Mit der Bedeutung von an awkward, complex, or hazardous situation:
Mit der Bedeutung von a stretch of swampy or boggy ground:
Mit der Bedeutung von an extremely confused, complicated, or embarrassing situation:
Mit der Bedeutung von a dish of meat and vegetables cooked slowly in liquid in a closed dish or pan:
Mit der Bedeutung von an embarrassing or difficult predicament caused by one's own unwise behaviour:
Mit der Bedeutung von a problematical situation:
Mit der Bedeutung von a foodstuff made with fruit preserved in sugar, such as jam or marmalade:
Mit der Bedeutung von a preparation made by preserving fruit with sugar; jam or marmalade:
Mit der Bedeutung von a fruit-flavoured dessert made by warming and then cooling a liquid containing gelatin or a similar setting agent in a mould or dish so that it sets into a semi-solid, somewhat elastic mass:
Mit der Bedeutung von a preserve made from citrus fruit, especially bitter oranges:
Mit der Bedeutung von an elaborate sweet dish or delicacy:
Antonyme von jam
Mit der Bedeutung von release from confinement or slavery:
Übersetzung von jam
- Französisch: barrer, bloquer, bain, merde, affluence
- Deutsch: blockieren, versperren, Gedränge, Gewühl
- Spanisch: bloquear, obstaculizar, impedir, obstruir, apuro, aprieto, multitud, muchedumbre, aglomeración, gentío, mermelada, confitura, amontonarse, apiñarse, apelotonarse, apretujarse, apretarse
- Italienisch: ostruire, bloccare, sbarrare, ostacolare, casino, folla, moltitudine, calca, ressa, marmellata, ammassarsi, accalcarsi, stipare, stiparsi
