Mots allemand commençant par W finissant par B aléatoires
Permalink :
Signification de warb.
starkes Verb
- jemanden (für jemanden, etwas) zu interessieren, einzunehmen suchen, indem man die Vorzüge o. Ä. der betreffenden Person oder Sache lobend hervorhebt
für ein Produkt, eine Dienstleistung, eine Firma, eine Partei werben
im Fernsehen, in Zeitungen werben
wir müssen mehr werben
figurativ er warb für seine Idee
- (jemanden) durch Werben (1) zu interessieren, zu überzeugen suchen
neue Abonnenten, neue Kunden werben
Freiwillige werben
- sich bemühen (um jemanden, etwas)
um jemandes Vertrauen werben
er wirbt schon lange um siesucht sie [zur Frau] zu gewinnen
Informations sur warb.
Découpage de warb en syllabes
warb
- Il se compose de 1 syllabes et de 4 lettres.
- warb est un mot de monosyllabique, puisqu'il a une seule syllabe.
warb synonyms
Avec le sens de eine Annonce in einer Zeitung o. Ä. aufgeben :
annoncieren
Avec le sens de mit beredten Worten als gut, nützlich usw. hinstellen und [zum Kauf] empfehlen :
anpreisen
Avec le sens de ein Inserat aufgeben :
inserieren
Avec le sens de sich um etwas, besonders eine Stellung o. Ä., bemühen :
bewerben
Avec le sens de empfehlen; jemandem raten, etwas zu tun :
anraten
Avec le sens de jemandem als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig vorschlagen; jemandem raten, sich für jemanden, etwas zu entscheiden :
empfehlen
Avec le sens de (jemanden) auf etwas hinlenken, indirekt auffordern, etwas zu tun oder zu unterlassen :
nahelegen
Avec le sens de (eine Meinung, eine Vorgehensweise o. Ä.) durch geeignete Argumente o. Ä. anderen Menschen näherbringen, zu verbreiten suchen :
propagieren
Avec le sens de nachdrücklich, überschwänglich loben :
rühmen
Avec le sens de weiteren Personen empfehlen :
weiterempfehlen
Avec le sens de empfehlen, etwas Bestimmtes zu tun, anzunehmen o. Ä :
zuraten
Avec le sens de (jemanden) durch Worte veranlassen wollen, etwas Bestimmtes zu tun; (jemanden) durch Reden beeinflussen :
zureden
Avec le sens de im Gottesdienst die Predigt halten :
predigen
Avec le sens de Agitation betreiben :
agitieren
Avec le sens de für eine bestimmte Arbeit, für einen Dienst werben :
anwerben
Avec le sens de in etwas (als den dafür bestimmten Platz) stellen; einordnen :
einstellen
Avec le sens de sich bekennend für etwas einsetzen, sich binden :
engagieren
Avec le sens de einen Kampf, einen Wettstreit, eine Auseinandersetzung o. Ä. zu seinen Gunsten entscheiden :
gewinnen
Avec le sens de durch eine bindende Zusage auf etwas festlegen; versprechen lassen, etwas zu tun :
verpflichten
Avec le sens de erwerben, an-, herbeischaffen, beibringen :
akquirieren
Avec le sens de bewirken, verursachen, dass jemand, etwas seine Lage, Stellung verändert :
bewegen
Avec le sens de an einen bestimmten Ort schaffen, tragen, befördern :
bringen
Avec le sens de (Geld) in Empfang nehmen; als Verdienst, Ertrag o. Ä. erhalten; verdienen :
einnehmen
Avec le sens de warm machen :
erwärmen
Avec le sens de Interesse (1) an etwas, jemandem haben, für etwas, jemanden zeigen :
interessieren
Avec le sens de (jemanden) durch eindringliches Zureden, mit vielen Worten, die ihn überzeugen sollen, dazu bringen, etwas zu tun, was er ursprünglich nicht vorhatte :
überreden
Avec le sens de jemandem durch Argumente Gewissheit über etwas verschaffen; jemanden durch Argumente dahin bringen, dass er etwas für wahr oder notwendig hält :
überzeugen
Avec le sens de sich um jemandes Gunst, besonders um die Liebe einer Frau bemühen :
umwerben
Avec le sens de überreden, beschwatzen :
breitschlagen
Avec le sens de (zum Schutz o. Ä.) in etwas wickeln; in Papier einschlagen :
einwickeln
Avec le sens de durch beharrliches Reden, geschicktes Vorgehen o. Ä. bewirken, dass jemand seine Meinung ändert und das tut, was man selbst will :
herumkriegen
Avec le sens de heftig um etwas werben, sich um etwas bemühen :
buhlen
Avec le sens de jemandem durch ein bestimmtes Verhalten, durch Gesten, Blicke, scherzhafte Worte o. Ä. seine erotische Zuneigung bekunden und so eine erotische Beziehung anzubahnen suchen :
flirten
Avec le sens de jemandem, einer Sache [eilig] zu Fuß folgen :
nachlaufen
Avec le sens de [herausfordernd] ansprechen und unmissverständlich sein Interesse für die angesprochene Person zeigen :
anbaggern
Avec le sens de befestigen, anbringen :
anmachen
Avec le sens de zum Halten, zum Stillstand bringen, stoppen :
anhalten
Avec le sens de sich in Freiheit (1) befindend, unabhängig, nicht gebunden :
freien