Mots allemand commençant par V finissant par L aléatoires

Reload this page ou appuyez sur F5 pour afficher un autre mot.

Permalink :

Voll

Signification de Voll.

Adjektiv
  1. in einem solchen Zustand, dass nichts, niemand mehr oder kaum noch etwas, jemand hineingeht, -passt, darin, darauf Platz hat; ganz gefüllt, bedeckt, besetzt o. Ä.
    ein voller Eimer, Sack
    ein volles Bücherregal
    ein voller(reich gedeckter) Tisch
    ein voller Bus, Saal
    der Koffer ist nur halb voll
    der Saal ist brechend, gestopft, gerammelt voll
    es war sehr voll in den Geschäften
    den Mund gerade voll haben
    beide Hände voll habenin beiden Händen etwas halten, tragen
    familiär scherzhaft ich bin voll [bis oben hin][völlig] satt
    die Tasche zu voll packen
    ein voll beladener Kofferraum
    ein voll besetzter Bus
    mit einem Substantiv ohne Attribut und ohne Artikel, das unflektiert bleibt oder im Dativ stehtein Gesicht voll Pickel
    sie hatte die Augen voll Tränen
    die Straßen lagen voll Schnee
    der Saal war voll Menschen
    der Baum hängt voll Früchte[n]
    attributiv mit Genitiv, seltener mit Dativ oder »mit«ein Korb voll frischer Eier
    oft in Verbindung mit Maßangaben o. Ä.einen Teller voll [Suppe] essen
    ein Korb voll [mit] frischen Eiern
    jeder bekam einen Korb voll
    eine Tafel voll leckerster/ (gehoben:) der leckersten Speisen
    prädikativ mit »von«, »mit« oder Genitivdas Zimmer war voll von/mit schönen antiken Möbeln, voll schönster antiker/ (gehoben:) voll der schönsten antiken Möbel
    diese Arbeit ist voll von groben Fehlern/voll grober Fehler
    er war voll des süßen Weines/des süßen Weines voll( gehoben scherzhaft; hatte viel Wein getrunken, war davon betrunken; nach Apostelgeschichte 2, 13)
  2. erfüllt, durchdrungen von
    ein volles(von Gefühlen volles) Herz
    ein Herz voll Liebe
    ein Leben voll Arbeit
    sie ist voll Tatkraft, voll [von] [tiefer] Dankbarkeit
    gehoben voll des Lobes/des Lobes voll [über jemanden, über etwas] seinjemanden, etwas überaus loben
    umgangssprachlich den Kopf voll [mit seinen eigenen Sorgen] habenan vieles zu denken haben
    voll Spannung zuhören
  3. völlig betrunken
    Mensch, ist der voll!
    voll nach Hause kommen
  4. füllig, rundlich
    ein volles Gesicht
    ein voller Busen
    volle Lippen
    er ist voller geworden
  5. dicht
    volles Haar
  6. in kräftiger, reicher Entfaltung
    volle Töne, Farben
    eine volle Stimme haben
    der volle Geschmack dieses Kaffees
    voll tönen
  7. völlig, vollständig, ganz, uneingeschränkt
    die volle Summe
    einen vollen Tag, Monat warten müssen
    die Uhr schlägt die vollen Stunden
    bei vollem Lohnausgleich
    er erhob sich zu seiner vollen Größe
    mit vollem Namen unterschreiben
    die frische Luft in vollen Zügen einatmen
    die Bäume stehen in voller Blüte
    in voller Fahrt bremsen
    die Maschine läuft auf vollen Touren
    die Ernte ist in vollem Gange
    die volle Wahrheit sagen
    für etwas die volle Verantwortung übernehmen
    ich sage das in vollem, in vollstem Ernst
    das war ein voller Erfolg
    seemännische Kommandos volle Kraft voraus, zurück!mit voller Motorleistung vorwärts- bzw. rückwärtsfahren
    das Dutzend ist gleich voll
    der Mond ist volles ist Vollmond
    eine Maschine voll auslasten
    das Resultat ist voll befriedigend
    für eine Tat voll [und ganz] verantwortlich sein
    etwas voll billigen, unterstützen
    umgangssprachlich voll da seingeistig rege, leistungsfähig sein
    der Abfahrtsläufer ist nicht voll (umgangssprachlich, besonders Sport; nicht mit vollem Einsatz) gefahren
    Sportjargon die Stürmerin hat voll durchgezogenmit voller Wucht geschossen
    voll(den vollen Fahrpreis) bezahlen müssen
    das Geld voll(ohne Abzüge) ausbezahlt bekommen
    jemanden voll ansehenihm gerade ins Gesicht sehen
    die voll entwickelten Blüten der Obstbäume
    voll klimatisierte Räume
    die voll automatisierte Produktion
    substantiviert Kegeln ein Wurf in die VollenWurf auf alle neun Kegel
  8. bezeichnet bei der Uhrzeit die volle Stunde
    die Uhr schlägt, es schlägt gleich voll
    der Bus fährt immer 5 nach voll
Adverb
  1. im höchsten Maße
    das ist voll gut, voll doof, voll die Härte

zu: voll (3a)

Découpage de Voll en syllabes

Voll

  • Il se compose de 1 syllabes et de 4 lettres.
  • Voll est un mot de monosyllabique, puisqu'il a une seule syllabe.

Voll synonyms

Avec le sens de absolut :

absolut, ausgesprochen, echt, extrem, sehr, total, überaus, unglaublich

Avec le sens de in höchstem Maße :

äußerst

Avec le sens de groß :

größte

Avec le sens de Superlativ von hoch :

höchste

Avec le sens de an allen Seiten, im Umkreis um jemanden, etwas herum; rings :

rundherum

Avec le sens de ohne Rücksicht auf Hindernisse oder Schwierigkeiten; unter allen Umständen :

unbedingt

Avec le sens de ohne Einschränkung geltend, voll :

uneingeschränkt

Avec le sens de in reichlichem Maße, ganz und gar :

vollauf

Avec le sens de ohne jeden Fehler und keiner Verbesserung oder Ergänzung bedürfend :

vollkommen

Avec le sens de mit allen dazugehörenden Teilen, Stücken vorhanden; keine Lücken, Mängel aufweisend :

vollständig

Avec le sens de ausschließlich :

rein

Avec le sens de ganz und gar :

restlos

Avec le sens de vollständig :

komplett

Avec le sens de völlig, vollkommen :

gänzlich

Avec le sens de von Alkohol berauscht :

betrunken

Avec le sens de [im Rahmen eines Gewerbebetriebs] (Gefäße nacheinander) füllen :

abgefüllt

Avec le sens de [von dieser Seite, Stelle] [über jemanden, etwas] nach [dort] drüben :

hinüber

Avec le sens de gibt die Richtung (einer Bewegung) auf ein bestimmtes Ziel hin an :

zu

Avec le sens de betrunken :

besoffen

Avec le sens de völlig betrunken und nicht mehr in der Lage, [aufrecht] zu gehen :

sturzbesoffen

Avec le sens de das kräftige, dunkle, ins Violett spielende Blau des Veilchens aufweisend :

veilchenblau

Avec le sens de stark betrunken :

stockbetrunken, stockbesoffen

Avec le sens de viel Fett enthaltend; fettreich :

fett

Avec le sens de eindrucksvoll, bemerkenswert :

auffallend

Avec le sens de sicher, gewiss feststehend, beschlossen :

ausgemacht

Avec le sens de besonders fein; erlesen, hervorragend :

ausgesucht

Avec le sens de nicht in, von der gewöhnlichen, üblichen Art; vom Üblichen, Gewohnten abweichend; ungewöhnlich :

außergewöhnlich

Avec le sens de vom Gewohnten abweichend; ungewöhnlich :

außerordentlich

Avec le sens de ziemlich groß, beträchtlich :

beachtlich

Avec le sens de besonderes Gewicht, besondere Tragweite habend; wichtig :

bedeutend

Avec le sens de beachtlich, bedeutend, ziemlich groß :

bemerkenswert

Avec le sens de gesondert, getrennt, für sich allein :

besonders

Avec le sens de einen sehr herben (bis ins Unangenehme gehenden) Geschmack aufweisend :

bitter

Avec le sens de leicht bitter (1) :

bitterlich

Avec le sens de in Flammen stehend :

brennend

Avec le sens de möglich [gedacht zu werden] :

denkbar

Avec le sens de auf bestimmte Reize leicht, schnell reagierend :

empfindlich

Avec le sens de Staunen [und Bewunderung] erregend :

erstaunlich

Avec le sens de alle[s] ohne Rest, ohne Ausnahme; gesamt; vollständig :

ganz

Avec le sens de so, wie es [jemandem, einer Sache] angemessen ist; gebührend, geziemend :

gehörig

Avec le sens de unendlich; unüberschaubar ausgedehnt :

grenzenlos

Avec le sens de von Tageslicht oder künstlichem Licht erfüllt; mit viel Helligkeit :

hell

Avec le sens de Warmherzigkeit, eine von innen kommende Freundlichkeit besitzend, ausstrahlend, zeigend; voller Gefühlswärme und liebevoll entgegenkommend :

herzlich

Avec le sens de nach oben, aufwärts, in die Höhe :

hoch

Avec le sens de sehr, überaus, äußerst :

höchst

Avec le sens de keine Hoffnung (1a) habend :

hoffnungslos

Avec le sens de sehr emotional, stark gefühlsbetont, nicht vom Verstand gelenkt :

leidenschaftlich

Avec le sens de über das gewöhnliche Maß weit hinausgehend :

maßlos

Avec le sens de ein Gefühl der Verlegenheit, des Unbehagens, der Beschämung o. Ä. auslösend :

peinlich

Avec le sens de von beträchtlicher Ausdehnung senkrecht nach unten; weit nach unten reichend :

tief

Avec le sens de über das normale oder erträgliche Maß hinausgehend :

übermäßig

Avec le sens de nicht anständig (1a); den geltenden Moralbegriffen nicht entsprechend, sittliche Normen verletzend :

unanständig

Avec le sens de sich nicht aussprechen (3a) lassend :

unaussprechlich

Avec le sens de ungestüm, wild :

unbändig

Avec le sens de sich nicht beschreiben (2) lassend :

unbeschreiblich

Avec le sens de sich kaum ertragen lassend :

unerträglich

Avec le sens de sehr groß, stark :

ungemein, unsagbar, ungeheuer

Avec le sens de vom Gewohnten, Üblichen, Erwarteten abweichend :

ungewöhnlich

Avec le sens de nicht mäßig; maßlos :

unmäßig

Avec le sens de so geartet, dass man es sehen, bemerken muss :

unübersehbar

Avec le sens de in seiner Einzigartigkeit mit nichts Ähnlichem zu vergleichen :

unvergleichlich

Avec le sens de erlesen, fein, von besonderer Güte :

auserlesen

Avec le sens de sehr groß, außergewöhnlich, außerordentlich :

ausnehmend

Avec le sens de dem Namen nach nicht bekannt, sich nicht als Einzelpersönlichkeit aus einer größeren Zahl heraushebend :

namenlos

Avec le sens de unendlich (1a), unbegrenzt scheinend :

unermesslich

Avec le sens de unsagbar :

unsäglich

Avec le sens de im tiefsten Innern (2a); zutiefst :

zuinnerst

Avec le sens de sehr wichtig, bedeutsam; außerordentlich groß, in hohem Maße gegeben; hervorragend, herausragend :

eminent

Avec le sens de ekelhaft :

abscheulich

Avec le sens de in seiner grausamen Art eher an gefühllose wilde Tiere als an Menschen denken lassend :

bestialisch

Avec le sens de moralisch schlecht; verwerflich :

böse

Avec le sens de gedrungen, massig :

bullig

Avec le sens de von beträchtlichem, mehr als normalem Umfang; massig, nicht dünn :

dick

Avec le sens de Abscheu, Widerwillen erregend, Ekel hervorrufend :

ekelhaft

Avec le sens de ekelerregend, widerwärtig, abscheulich :

eklig

Avec le sens de kümmerlich, jämmerlich, beklagenswert :

elend

Avec le sens de außerordentlich; ungewöhnlich [groß] :

enorm

Avec le sens de durch seine [nicht für möglich gehaltene] Furchtbarkeit bei jemandem Entsetzen erregend :

entsetzlich

Avec le sens de alle Vorstellungen, Erwartungen übertreffend; außergewöhnlich :

fabelhaft

Avec le sens de durch seine Art, Gewalt o. Ä. sehr schlimm, bange Beklemmung erregend :

furchtbar

Avec le sens de durch seine [unvorstellbar] furchtbare Beschaffenheit, Art o. Ä. Bestürzung hervorrufend :

fürchterlich

Avec le sens de abstoßend roh :

gemein

Avec le sens de über eindrucksvolle Machtfülle verfügend und sie unumschränkt ausübend; mit Gewalt auf etwas einwirkend :

gewaltig

Avec le sens de Schauder, Entsetzen hervorrufend :

grässlich

Avec le sens de Entsetzen hervorrufend :

grauenhaft

Avec le sens de grauenhaft (1) :

grauenvoll

Avec le sens de mit Abscheu und Widerwillen verbundene Furcht erregend; scheußlich :

gräulich

Avec le sens de unmenschlich, roh und brutal :

grausam

Avec le sens de grauen-, entsetzenerregend :

grausig

Avec le sens de sehr sorgfältig, nicht nur oberflächlich :

gründlich

Avec le sens de den Himmel (2a) betreffend, zu ihm gehörend, dort befindlich :

himmlisch

Avec le sens de zur Hölle gehörend, aus der Hölle stammend :

höllisch

Avec le sens de ein angenehmes, gefälliges Äußeres aufweisend; von einer Erscheinung, Gestalt, mit Gesichtszügen, die Wohlgefallen erregen :

hübsch

Avec le sens de (von Farben) sehr grell und schreiend :

knallig

Avec le sens de [zu] einem König gehörend kgl. :

königlich

Avec le sens de große Macht (3), Gewalt besitzend oder ausübend, von großer Wirkung, einflussreich :

mächtig

Avec le sens de in grausamer, verbrecherischer Weise tötend, mordend, Leben vernichtend :

mörderisch

Avec le sens de freundlich und liebenswert, im Wesen angenehm :

nett

Avec le sens de in niedriger, gemeiner Weise danach trachtend, anderen Übles, Schaden zuzufügen :

niederträchtig

Avec le sens de geradezu, regelrecht :

ordentlich

Avec le sens de sehr schnell :

rasend

Avec le sens de das normale Maß von etwas überschreitend :

reichlich

Avec le sens de außerordentlich, übermäßig groß :

riesig

Avec le sens de als Schande empfunden; schändlich, empörend :

schandbar

Avec le sens de so geartet, dass es als niederträchtig empfunden wird; Schande bringend :

schändlich

Avec le sens de schwerwiegend und üble Folgen nach sich ziehend :

schlimm

Avec le sens de durch seine Art, sein Ausmaß Schrecken, Entsetzen auslösend :

schrecklich

Avec le sens de mit Sünde behaftet; eine Sünde (a) bedeutend :

sündhaft

Avec le sens de äußerst bösartig und grausam; den Schaden, das Leid eines anderen bewusst, boshaft herbeiführend und sich daran freuend; diabolisch; satanisch :

teuflisch

Avec le sens de ungewöhnlich, unglaublich :

toll

Avec le sens de (in Bezug auf einen Menschen) gute Arbeit leistend :

tüchtig

Avec le sens de ein unbestimmtes Gefühl der Angst, des Grauens hervorrufend :

unheimlich

Avec le sens de keinen Sinn habend, ergebend; sinnlos, töricht, unvernünftig, absurd :

unsinnig

Avec le sens de nicht sterblich :

unsterblich

Avec le sens de kaum anzunehmen, kaum möglich :

unwahrscheinlich

Avec le sens de drückt (in Bezug auf Personen) eine Verwünschung aus :

verdammt

Avec le sens de unangenehm, ärgerlich :

verflixt

Avec le sens de krankhaft wirr im Denken und Handeln :

verrückt

Avec le sens de an Wahnsinn (1) leidend; von Wahnsinn zeugend :

wahnsinnig

Avec le sens de wie ein Wunder (1) erscheinend :

wunderbar

Avec le sens de durch seine Beschaffenheit, Art begeisternd :

wundervoll

Avec le sens de roh, gefühllos und gewalttätig :

brutal

Avec le sens de verwirrt und verstört wirkend :

irre

Avec le sens de geistig so verwirrt, dass die Gedanken keinen Zusammenhang untereinander und keine Übereinstimmung mit der Wirklichkeit haben :

irrsinnig

Avec le sens de ein Tier, Tiere betreffend; einem Tier, Tieren eigen; für Tiere charakteristisch :

tierisch

Avec le sens de verdammt (1a) :

verflucht

Avec le sens de unmenschlich, roh, grausam :

barbarisch

Avec le sens de heruntergekommen und armselig [sodass man lebhaftes Mitgefühl hat] :

erbärmlich

Avec le sens de sehr hoch :

haushoch

Avec le sens de Jammer, großen Schmerz ausdrückend :

jämmerlich

Avec le sens de von der Art eines Märchens, für Märchen charakteristisch :

märchenhaft

Avec le sens de ein sehr großes, unabsehbares, unbegrenzt scheinendes Ausmaß besitzend; endlos :

unendlich

Avec le sens de mit Denken oder mit Fantasie nicht zu erfassen, nicht vorstellbar :

unvorstellbar

Avec le sens de hoffnungslos, ausweglos; desperat :

verzweifelt

Avec le sens de aufs Tiefste; äußerst :

zutiefst

Avec le sens de den Tod herbeiführend :

tödlich

Avec le sens de außerordentlich groß, ungeheuer :

unerhört

Avec le sens de ungeheuer (a) :

ungeheuerlich

Avec le sens de von ungewöhnlicher Größe und beeindruckender Wucht :

kolossal

Avec le sens de in den Bereich der Sage gehörend, [nur] aus der Sage bekannt; mit Sagen verknüpft :

sagenhaft

Avec le sens de sehr unangenehm, kaum erträglich in seiner Wirkung auf die Sinne :

scheußlich

Avec le sens de sich mit aufreizender Respektlosigkeit über die Grenzen des Taktes und des Anstandes hinwegsetzend (und die Gefühle anderer verletzend) :

unverschämt

Avec le sens de schwierig und unangenehm; vertrackt, verzwickt :

verteufelt

Avec le sens de sehr stark, heftig :

mordsmäßig

Avec le sens de grausam gegen Menschen oder Tiere, ohne (bei einem Menschen zu erwartendes) Mitgefühl [vorgehend] :

unmenschlich

Avec le sens de die Kannibalen, den Kannibalismus betreffend :

kannibalisch

Avec le sens de wirkt verstärkend bei Vermutungen, [rhetorischen] Fragen :

gar

Avec le sens de von niederträchtiger, böser Gesinnung [erfüllt] :

arg

Avec le sens de komisch [wirkend] und zum Lachen reizend :

lächerlich

Avec le sens de physischen Widerwillen, Ekel hervorrufend :

widerlich

Avec le sens de bösartig und jemandem auf durchtriebene, schändliche Weise schadend :

infam

Avec le sens de im höchsten Maße jemandes Missfallen erregend, scheußlich; abstoßend, widerlich :

schauderhaft

Avec le sens de ein Gefühl des Grauens, Entsetzens, Abscheus, der Angst hervorrufend :

schauerlich

Avec le sens de vollständig mit etwas füllen :

angefüllt

Avec le sens de nachfüllen :

aufgefüllt

Avec le sens de ausfüllen (5a) :

ausgefüllt

Avec le sens de angefüllt, voll :

gefüllt

Avec le sens de bis zum Rand voll :

randvoll

Avec le sens de ein wenig heiser :

belegt

Avec le sens de nicht frei :

besetzt

Avec le sens de verzeihen :

vergeben

Avec le sens de gedrängt voll :

proppenvoll

Avec le sens de in seinen Möglichkeiten verwirklicht :

erfüllt

Avec le sens de (von Säugetieren) ein Junges, Junge tragend :

trächtig

Avec le sens de mit Feuchtigkeit durchziehen :

durchtränkt

Avec le sens de voll (1a), bedeckt mit :

voller

Avec le sens de (von weiblichen Personen) sehr kräftig, mit straffen, runden Formen :

drall

Avec le sens de weiche, rundliche Körperformen aufweisend :

füllig

Avec le sens de (besonders von Frauen) weiche, runde Körperformen aufweisend, rundlich vollschlank :

mollig

Avec le sens de annähernd rund, mit einer Rundung versehen :

rundlich

Avec le sens de reichhaltig, in verschwenderischer Fülle [vorhanden] :

üppig

Avec le sens de von harter, kompakter Beschaffenheit, nicht flüssig oder gasförmig :

fest

Avec le sens de fest gefügt :

kompakt

Avec le sens de (besonders von Frauen) füllig, rundlich :

vollschlank

Avec le sens de dick [und rundlich] :

wohlgenährt

Avec le sens de zusammengedrängt, zusammenstehend; ohne (größere) Zwischenräume :

dicht

Avec le sens de gründlich und auf etwas konzentriert :

intensiv

Avec le sens de über Körperkraft verfügend, [in der äußeren Erscheinung] von körperlicher Kraft zeugend :

kräftig

Avec le sens de nicht mehr hungrig; kein Bedürfnis nach Nahrungsaufnahme mehr verspürend :

satt

Avec le sens de sehr ausführlich :

erschöpfend

Avec le sens de alle[s] ohne Ausnahme umfassend, zusammengenommen; ganz, vollständig :

gesamt

Avec le sens de keine Lücke (a) aufweisend :

lückenlos

Les antonymes de Voll.

Avec le sens de nichts enthaltend, ohne Inhalt :

leer