Mots allemand commençant par T finissant par D aléatoires

Reload this page ou appuyez sur F5 pour afficher un autre mot.

Permalink :

teilend

Signification de teilend.

schwaches Verb
  1. ein Ganzes in Teile zerlegen
    etwas in zwei, in viele, in gleiche Teile teilen
    ein geteiltes Land
  2. eine Zahl in eine bestimmte Anzahl gleich großer Teile zerlegen; dividieren
    eine Zahl durch zehn teilen
    zehn geteilt durch fünf ist / macht / gibt zwei
  3. sich aufspalten, in Teile zerfallen
    die Zelle teilt sich
  4. (unter mehreren Personen) aufteilen
    wir teilten den Gewinn [unter uns]
    wir haben redlich, brüderlich geteilt
    sie haben [sich] immer alles geteilt
  5. etwas, was man besitzt, zu einem Teil einem anderen überlassen
    teil [dir] die Kirschen mit Fritz
    auch ohne Akkusativ-Objektsie teilt nicht gern
  6. ein Ganzes in zwei Teile zerteilen
    der Vorhang teilt das Zimmer
  7. gemeinsam (mit einem anderen) nutzen, benutzen, gebrauchen
    das Zimmer, das Bett mit jemandem teilen
  8. gemeinschaftlich mit anderen von etwas betroffen werden; an einer Sache im gleichen Maße wie ein anderer teilhaben
    jemandes Schicksal, Los teilen
    jemandes Trauer, Freude teilen(innerlich mitempfindend daran teilnehmen)
    jemandes Ansicht teilen(der gleichen Ansicht sein)
  9. zu gleichen Teilen sich an etwas beteiligen, an etwas teilhaben
    wir teilen uns in den Gewinn, in den Besitz des Grundstücks
  10. nach verschiedenen Richtungen auseinandergehen
    nach der Biegung teilt sich der Weg
    figurativ hier teilen sich unsere Ansichten
    figurativ geteilter Meinung sein

Informations sur teilend.

  • C'est un verbe.

Découpage de teilend en syllabes

tei-lend

  • Il se compose de 2 syllabes et de 7 lettres.
  • teilend est un mot de bisyllabique, puisqu'il a deux syllabes .

Synonymes de teilend

Avec le sens de abwracken :

aufgliedern, auflösen, aufspalten, aufteilen, auftrennen, demontieren, dividieren, fragmentieren, pulverisieren, spalten, teilen, tranchieren, trennen, unterteilen, zergliedern, zerlegen, zersetzen, zerspalten, zersplittern, zerteilen

Avec le sens de aufspalten :

aufspalten, aufteilen, durchschneiden, spalten, teilen, zersplittern, zerstückeln

Avec le sens de gemeinsam benutzen :

teilen

Avec le sens de einteilen :

einteilen, splitten, teilen, zerteilen

Avec le sens de Division :

Division

Avec le sens de durch Hacken (mit dem Beil o. Ä.) zerteilen, zerkleinern :

zerhacken

Avec le sens de sich gehend entfernen, einen Schauplatz verlassen :

abgehen

Avec le sens de (von Wegen o. Ä.) seitlich abgehen, in eine andere Richtung führen :

abzweigen

Avec le sens de sich (in verschiedene Richtungen) voneinander fortbewegen :

auseinandergehen

Avec le sens de auseinanderstreben; sich unterscheiden, voneinander, von etwas abweichen :

divergieren

Avec le sens de (An-, Festgenähtes) von etwas trennen, lösen :

abtrennen

Avec le sens de in drei gleiche Teile teilen :

dritteln

Avec le sens de (Land) in Parzellen aufteilen :

parzellieren

Avec le sens de in einzelne [Unter]abschnitte, [Unter]abteilungen o. Ä. gliedern :

untergliedern

Avec le sens de in vier gleiche Teile zerteilen, schneiden :

vierteln

Avec le sens de vielmehr :

sondern

Avec le sens de mithilfe eines Separators trennen :

separieren

Avec le sens de etwas dem zuständigen Empfänger [oder jemandem, der es an den Empfänger weiterleitet] geben, übergeben, aushändigen :

abgeben

Avec le sens de [auf Befehl hin] eine bestimmte Stelle verlassen :

abtreten

Avec le sens de (durch Übergeben, Überreichen, [Hin]reichen, Aushändigen) in jemandes Hände, Verfügungsgewalt gelangen lassen :

geben

Avec le sens de [gegen Bezahlung] ganz oder zeitweise zur Verfügung stellen, geben :

überlassen

Avec le sens de in zwei gleiche Teile teilen :

halbieren