Mots allemand commençant par F finissant par X aléatoires
Reload this page ou appuyez sur F5 pour afficher un autre mot.
fix
Signification de fix.
Interjektion
verflucht!
verkürzt aus Kruzifix
Adjektiv- auf eine gleichbleibende feste Summe o. Ä. festgelegt
fixe Kosten
- ständig, dauernd
an einem fixen Wohnort ansässig sein
er ist fix angestellt
fix Angestellte, Besoldete
- endgültig, definitiv
jemandem fix zusagen
- feststehend, unveränderlich, konstant
ein fixer Punkt
- schnell, ohne Verzögerung
das geht ganz fix
gehts nicht ein bisschen fixer?
- flink; wendig; agil; rasch in seiner Reaktionsfähigkeit
er ist ein fixer Bursche
- völlig erschöpft
nach dem Konzert war er fix und foxi
Substantiv, maskulin
Einspritzung einer Droge
englisch fix, zu fixen (1)
schwaches Verb- sich Drogen [ein]spritzen
sie fixt schon lange
- berichtigen, beheben
Bugs fixen
Découpage de fix en syllabes
fix
- Il se compose de 1 syllabes et de 3 lettres.
- fix est un mot de monosyllabique, puisqu'il a une seule syllabe.
fix synonyms
Avec le sens de ehern :
Avec le sens de allegro ma non troppo :
behände, blitzartig, blitzschnell, eilends, eilig, eiligst, express, flink, flott, flugs, hastig, hurtig, munter, pfeilschnell, rapid, rapide, rasant, rasch, schlagartig, schleunig, schleunigst, schnell, schnellstmöglich, zeitsparend, zügig, zusehends
Avec le sens de fix (ugs.) :
postwendend, sofort, sofortig, umgehend, unmittelbar, unverzüglich
Avec le sens de verbindlich beschließen, bestimmen, regeln, vorschreiben :
Avec le sens de einen bestimmten Zustand, eine bestimmte Eigenschaft bewahrend :
Avec le sens de nicht veränderlich; ständig gleichbleibend :
Avec le sens de keine Veränderung zeigend; gleichbleibend :
Avec le sens de für längere Zeit in gleichbleibender Weise vorhanden :
Avec le sens de in einer ununterbrochenen Folge bestehend :
Avec le sens de sehr häufig, regelmäßig oder [fast] ununterbrochen wiederkehrend, andauernd :
Avec le sens de (in seiner jetzigen, vorliegenden Form) festgelegt, entschieden :
Avec le sens de sicherlich, wahrscheinlich; auf jeden Fall; ohne jeden Zweifel :
Avec le sens de höchstwahrscheinlich, mit ziemlicher Sicherheit :
Avec le sens de endgültig, abschließend, ein für alle Mal :
Avec le sens de (in Bezug auf die Schnelligkeit einer Entwicklung o. Ä.) sich sehr schnell vollziehend :
Avec le sens de [nun aber ganz] schnell! :
Avec le sens de abrupt einsetzende, schnelle, kurze Bewegung :
Avec le sens de von großer Beweglichkeit zeugend; regsam und wendig :
Avec le sens de sich bewegen lassend :
Avec le sens de [körperlich] wendig, gewandt; bestimmte praktische Fertigkeiten beherrschend :
Avec le sens de sicher und geschickt :
Avec le sens de mit leichten Schritten, keine Schwerfälligkeit (in der Bewegung) aufweisend :
Avec le sens de anregend, belebend, prickelnd :
Avec le sens de aufgrund besonderer Beweglichkeit schnell auf entsprechende Handhabung reagierend :
Avec le sens de sehr flink und wendig, behände [laufend, laufen könnend] :
Avec le sens de (eine Flüssigkeit) in Form von Tropfen, Spritzern irgendwohin gelangen lassen :
Avec le sens de einen Druck (2a) auf etwas ausüben :
Avec le sens de einen Schuss, Schüsse abgeben; von der Schusswaffe Gebrauch machen :
Traduction de fix
- anglais: hard, unquestionable
- français: incontestable, irréfutable, irréfragable, irrécusable
- espagnol: exacto, incontestable, irrefutable
- italien: incontestabile, irrefutabile
- portugais: incontestável