Wörter Portugiesisch beginnend mit S und endend mit E. zufällig

Diese Seite neu laden oder drücken Sie F5, um ein anderes Wort anzuzeigen.

Permalink:

sebe

Bedeutung von sebe.

substantivo feminino
  1. cerca de plantas ou de arbustos e ramos secos para proteger vinhas e quintais.
  2. parede de taipa.

lat. saepes ou sēpes,is 'sebe, cerca, tapume de paus ou espinhos nos campos, cercado, p. ext. lugar fechado, clausura'

Informationen über sebe.

  • Es ist ein Substantiv.
  • Es ist ein weibliches Wort.
  • Die Pluralform von sebe ist sebes.

Silbentrennung von sebe in Silben

se-be

  • Es besteht aus 2 Silben und 4 Buchstaben.
  • sebe ist ein Wort von zweisilbig, da es zwei Silben hat

Synonyme für sebe

Mit der Bedeutung von vedação:

vedação

Mit der Bedeutung von m.q. AZARVE:

azerve

Mit der Bedeutung von m.q. CANIÇADA ('cerca'):

caniçalha

Mit der Bedeutung von nas imediações; junto, cerca de, perto:

cerca

Mit der Bedeutung von m.q. TAMPA ('peça'):

tapadura

Mit der Bedeutung von barreira us. para defesa militar:

tapagem

Mit der Bedeutung von m.q. BARRICADA:

tapigo

Mit der Bedeutung von cerca ou vala guarnecida de sebe que defende uma área:

tapume

Mit der Bedeutung von série ou fileira de balaústres que forma um parapeito:

balaustrada

Mit der Bedeutung von anteparo ou divisória móvel, ger. feita de caixilhos ou de folhas de madeira fina, articuladas por dobradiças, freq. forradas com papel, couro, pano etc., us., num aposento, para demarcar um espaço, c:

biombo

Mit der Bedeutung von linha de demarcação; divisa, limite:

divisão

Mit der Bedeutung von cortinado us. para substituir ou dissimular uma porta:

guarda-porta

Mit der Bedeutung von reposteiro ou anteparo de madeira que se põe internamente diante da porta principal de igrejas e de outros edifícios, para que o recinto fique assim resguardado do vento e das vistas dos transeuntes:

guarda-vento

Mit der Bedeutung von utensílio que se põe diante do fogo para mudar a direção do calor; guarda-fogo:

para-fogo

Mit der Bedeutung von m.q. GUARDA-VENTO:

para-vento

Mit der Bedeutung von cuidado com algo ou alguém mais fraco:

proteção

Mit der Bedeutung von m.q. ABAJUR ('peça'):

quebra-luz