Wörter Portugiesisch beginnend mit R und endend mit Z. zufällig

Diese Seite neu laden oder drücken Sie F5, um ein anderes Wort anzuzeigen.

Permalink:

raiz

Bedeutung von raiz.

substantivo feminino
  1. base ou parte inferior de algo.
    r. de serra, montanha etc.
  2. eixo de uma planta vascular, que se desenvolve a partir da radícula, ger. descendente e subterrâneo, freq. com ramificações secundárias, e que serve para fixá-la a um substrato, além de absorver e conduzir água e minerais.
  3. parte lenhosa de certas árvores, us. industrialmente no fabrico de objetos diversos.
    cachimbo feito de r.
  4. parte por meio da qual um órgão ou estrutura orgânica se implanta em um tecido.
    r. das unhas
    r. dos cabelos
  5. parte do dente que se acha implantada no alvéolo dentário.
  6. aquilo que provoca, ocasiona ou determina uma atitude, um acontecimento, a existência de algo; fonte, origem.
    a r. de muitas doenças é de natureza emocional
    cortar o mal pela r.
  7. vínculo emocional, freq. estabelecido com lugar ou cultura em que se nasceu e/ou viveu (mais us. no pl.).
    cresceu em pátria alheia e lá criou suas r.
  8. elemento que forma a base de uma palavra, obtido quando todos os afixos são retirados (p.ex.: feliz em in - + feliz + - mente ); semantema, lexema.
  9. em gramática histórica, o mínimo segmento lexical de uma língua antiga, documentada ou reconstruída pelo método comparativo, que teria dado origem às formas posteriores de uma ou várias línguas aparentadas (p.ex., a raiz hipotética * sed- do indo-europeu, que originou sedere em latim, sit 'sentar' em inglês, sedentário em português, sidet' 'estar sentado' em russo etc.).
  10. número que elevado ao índice do radical reproduz o radicando.
  11. valor da incógnita que satisfaz uma equação.
  12. decoração no couro da encadernação que tem como motivo raízes vegetais.

lat. radix,īcis 'raiz; base, fundamento'

Informationen über raiz.

  • Es ist ein Substantiv.
  • Es ist ein weibliches Wort.

Silbentrennung von raiz in Silben

raiz

  • Es besteht aus 1 Silben und 4 Buchstaben.
  • raiz ist ein Wort von einsilbig, da es einzelne Silbe hat

Synonyme für raiz

Mit der Bedeutung von barra de material resistente us. para mover ou erguer qualquer objeto pesado:

alavanca

Mit der Bedeutung von responsabilidade por dano, mal, desastre causado a outrem:

culpa

Mit der Bedeutung von ramo do conhecimento cujo objeto é a pesquisa e a determinação das causas e origens de um determinado fenômeno:

etiologia

Mit der Bedeutung von agente (uma enzima, um organismo) capaz de provocar a fermentação; levedura:

fermento

Mit der Bedeutung von geração, progenitura; descendência, origem:

genitura

Mit der Bedeutung von estágio inicial do desenvolvimento de um organismo:

germe

Mit der Bedeutung von mulher que deu à luz, que cria ou criou um ou mais filhos:

mãe

Mit der Bedeutung von que se move; movente, móvel:

móbil

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de motivar:

motivação

Mit der Bedeutung von razão de ser, a causa de qualquer coisa:

motivo

Mit der Bedeutung von que diz respeito à motilidade:

motor

Mit der Bedeutung von passível de ser movido; móbil, movediço, movente:

móvel

Mit der Bedeutung von ponto inicial de uma ação ou coisa que tem continuidade no tempo e/ou no espaço; ponto de partida; procedência:

origem

Mit der Bedeutung von homem que gerou um ou mais filhos; genitor, progenitor:

pai

Mit der Bedeutung von explicação de um fato; razão, motivo:

porquê

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de proceder; processão:

procedência

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de provir:

proveniência

Mit der Bedeutung von faculdade de raciocinar, apreender, compreender, ponderar, julgar; a inteligência:

razão

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de respeitar(-se):

respeito

Mit der Bedeutung von m.q. ESPERMA:

sêmen

Mit der Bedeutung von estrutura formada a partir do óvulo fecundado das plantas angiospermas e gimnospermas e que ger. consiste em um ou mais tegumentos que envolvem o embrião e o material nutritivo para o seu desenvolvime:

semente

Mit der Bedeutung von borda de chapéu:

aba

Mit der Bedeutung von parte inferior de alguma coisa, considerada como seu suporte:

base

Mit der Bedeutung von aba de peça do vestuário:

falda

Mit der Bedeutung von secção do cabo que está sendo colhido por guincho ou cabrestante e que fica depois deste:

socairo

Mit der Bedeutung von parte inferior, mais próxima do plano, de monte, rocha, encosta, muro etc.; base, falda:

sopé

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de começar:

começo

Mit der Bedeutung von ato, processo ou efeito de criar:

criação

Mit der Bedeutung von m.q. ENCETAMENTO:

encetadura

Mit der Bedeutung von ato de entrar ou efeito de entrar:

entrada

Mit der Bedeutung von cerimônia por meio da qual se entrega ao público uma nova obra:

inauguração

Mit der Bedeutung von ato de começar, iniciar algo:

iniciação

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de iniciar(-se):

início

Mit der Bedeutung von processo ou resultado de criar algo; fundação, construção, organização:

instauração

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de instituir; criação:

instituição

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de introduzir(-se):

introdução

Mit der Bedeutung von parte inicial; começo, princípio:

introito

Mit der Bedeutung von aquilo que se organiza primeiro:

primórdio

Mit der Bedeutung von o primeiro momento da existência (de algo), ou de uma ação ou processo; começo, início:

princípio

Antonyme von raiz

Mit der Bedeutung von algo produzido por uma causa ou freq. sequente a um conjunto de condições; efeito, resultado:

consequência

Mit der Bedeutung von aquilo que é produzido por uma causa; consequência, resultado:

efeito

Mit der Bedeutung von resultado final, consequência, efeito:

êxito

Mit der Bedeutung von órgão formado pela maturação de um ou mais ovários, freq. associado(s) a estruturas acessórias, que apresenta grande variedade de formas e ger. contém sementes; carpo:

fruto

Mit der Bedeutung von o que resulta, o que é a consequência, o efeito de uma ação, de um princípio:

resultado

Mit der Bedeutung von p.us. m.q. RESULTA:

resultância

Mit der Bedeutung von aquilo que sucede; acontecimento, fato, ocorrência:

sucesso

Mit der Bedeutung von parte mais aguda ou penetrante de; gume:

acume

Mit der Bedeutung von pequena e fina haste de aço polido ou outro material, aguçada numa extremidade e com um orifício na outra, por onde passa linha, fio, retrós, cadarço, barbante etc., us. para coser, bordar ou tecer:

agulha

Mit der Bedeutung von rocha alta que apresenta um forte declive:

alcantil

Mit der Bedeutung von de altura superior à média; de grande dimensão vertical:

alto

Mit der Bedeutung von qualidade do que é alto; alteza:

altura

Mit der Bedeutung von extremo superior, topo ou ponta; cume, vértice, cimo:

ápice

Mit der Bedeutung von o ponto mais alto; cimo, cume, topo:

cimeira

Mit der Bedeutung von a parte superior de uma coisa que tem maior altura do que comprimento ou largura; a parte de cima; alto, topo:

cimo

Mit der Bedeutung von o ponto mais elevado de alguma coisa; ápice, vértice, cume:

cocuruto

Mit der Bedeutung von ornamento de formato circular us. sobre a cabeça como insígnia de soberania ou nobreza, como emblema de vitória etc:

coroa

Mit der Bedeutung von inflorescência terminal do milho e de outras gramíneas, semelhante a um penacho:

coruto

Mit der Bedeutung von excrescência carnosa localizada no alto da cabeça de certas aves:

crista

Mit der Bedeutung von parte mais elevada de um telhado, na interseção de duas águas-mestras; cumeada, cavalete de telhado:

cumeeira

Mit der Bedeutung von haste de ferro ou madeira com ponta aguçada:

espigão

Mit der Bedeutung von o ponto ou lugar mais alto; cume, pico, píncaro:

fastígio

Mit der Bedeutung von o ponto mais alto de um monte, de uma montanha; cimo, cume, pico:

picaroto

Mit der Bedeutung von o ponto mais alto de um lugar (edifício, torre etc.):

pináculo

Mit der Bedeutung von o ponto mais elevado de um monte; cume:

píncaro

Mit der Bedeutung von o ponto mais elevado de um monte; cume, cimo, pico:

pinguruto

Mit der Bedeutung von m.q. SUCO ('caldo'):

sumo

Mit der Bedeutung von ato de topar; choque, encontro, tope:

topo

Mit der Bedeutung von o ponto oposto mais afastado da base de uma figura:

vértice

Mit der Bedeutung von remate ou acrescentamento de um local ou coisa alta (torre, domo, claraboia etc.):

zingamocho

Mit der Bedeutung von ponto mais alto:

clímax

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de concluir:

conclusão

Mit der Bedeutung von remate de uma peça literária em que se faz a recapitulação e o resumo da ação; desfecho, fecho, final:

epílogo

Mit der Bedeutung von pertencente à última parte, que está no fim:

final

Mit der Bedeutung von ação de tornar líquido, de fixar o montante de uma soma ou de uma conta a pagar:

liquidação

Mit der Bedeutung von aquilo que resolve, soluciona (problema, dificuldade etc.); saída, recurso:

solução

Mit der Bedeutung von momento ou ponto em que se interrompe um fenômeno, um período ou uma ação; fim:

término

Mit der Bedeutung von garrafa térmica:

termo

Mit der Bedeutung von ato ou efeito de levar a termo, de concluir; finalização, término:

ultimação

Übersetzung von raiz