Wörter Portugiesisch beginnend mit R und endend mit R. zufällig

Diese Seite neu laden oder drücken Sie F5, um ein anderes Wort anzuzeigen.

Permalink:

requerer

Bedeutung von requerer.

verbo
  1. pedir por meio de requerimento.
    r. a aplicação de uma pena
    r. licença especial ao governo do Estado
  2. exigir, por necessário ou essencial; demandar.
    esse trabalho requer dedicação
    receita que requer duas dúzias de ovos
  3. reclamar a presença ou o auxílio de.
    r. um maior contingente
  4. ser digno de; merecer.
    tais valores requerem grandes homenagens
  5. galantear, cortejar.
  6. fazer ou dirigir petições a alguém; pedir, solicitar.
    requereram ao diretor melhor atendimento
    vocês têm um mês para r.

lat.vulg. requaerere, do lat.cl. requīro,is,sīvi (sĭi),sītum,irĕre 'buscar, procurar, por muito tempo'

Informationen über requerer.

  • Es ist ein Verb.

Silbentrennung von requerer in Silben

re-que-rer

  • Es besteht aus 3 Silben und 8 Buchstaben.
  • requerer ist ein Wort von dreisilbig, da es drei Silben hat

Synonyme für requerer

Mit der Bedeutung von demandar:

demandar, exigir, requisitar, solicitar

Mit der Bedeutung von solicitar que conceda; fazer pedidos:

pedir

Mit der Bedeutung von dizer em alta voz; gritar, bradar, exclamar:

clamar

Mit der Bedeutung von tornar obrigatório ou indispensável; forçar(-se) a cumprir:

impor

Mit der Bedeutung von dar ordem ou ordens de forma impositiva:

intimar

Mit der Bedeutung von exigir que se cumpra (algo); determinar; ordenar:

mandar

Mit der Bedeutung von submeter(-se) a (imposição legal ou moral):

obrigar

Mit der Bedeutung von dispor de forma organizada; arrumar, organizar:

ordenar

Mit der Bedeutung von requerer como um direito; exigir, reclamar:

pretender

Mit der Bedeutung von ter o desejo ou a intenção de; tencionar, projetar:

querer

Mit der Bedeutung von intentar demanda para reaver (o que está na posse de outrem):

reivindicar

Mit der Bedeutung von reclamar ou exigir a restituição de (uma coisa que lhe pertence):

vindicar

Mit der Bedeutung von jurar, confirmar por juramento:

adjurar

Mit der Bedeutung von pedir com instância, com insistência; solicitar reiteradamente; insistir:

instar

Mit der Bedeutung von pedir com insistência e lamentação; pedir frequentemente e de modo inoportuno:

pedinchar

Mit der Bedeutung von demandar em juízo; requerer:

pleitear

Mit der Bedeutung von pedir com instância; suplicar, implorar:

postular

Mit der Bedeutung von fazer solicitação ou pedido de:

requestar

Mit der Bedeutung von pedir de maneira humilde e intensa; implorar, rogar:

suplicar

Übersetzung von requerer