Mariann
Signification et histoire de Mariann
Variante hongroise et scandinave de Marianne.
Utilisation Langues dans lesquelles Mariann est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Mariann dans d'autres langues
- afrikaans: Marietjie
- arabe: Mariam, Maryam
- La Bible: Mary, Miriam, Mariam
- bachkir: Maryam
- biélorusse: Mariya, Maryia
- bulgare: Maria, Mariya
- breton: Mari
- bosniaque: Merjem
- catalan: Maria, Mariona, Ona
- corse: Maria
- tchèque: Marie, Miriam, Maja, Marika
- gallois: Mair, Mari
- allemand: Maria, Marianne, Marie, Miriam, Mirjam, Maike, Maja, Mareike, Mariele, Marietta, Marika, Marita, Meike, Mia, Mitzi, Ria
- Moyen Âge: Malle, Molle
- grec: Maria, Marietta, Marika
- anglais: Maleah, Maria, Marianne, Marie, Mary, Maura, Miriam, Moira, Mae, Mamie, Maree, Mariah, Marian, Mariel, Marinda, Marion, May, Mayme, Merrion, Mia, Mimi, Mollie, Molly, Pollie, Polly
- espagnol: María, Miriam, Marita
- estonien: Maarja, Mari, Maria, Mirjam, Maarika, Mai, Maia, Maie, Malle, Mare, Marika, Maris, Marje, Marju
- basque: Maria, Miren, Maia
- persan: Maryam
- finnois: Maaria, Maria, Marianne, Marja, Marjaana, Marjo, Mirjam, Mirjami, Maarika, Maija, Mari, Marika, Marita, Maritta, Marjatta, Marje, Marjukka, Marjut, Miia
- fidjien: Mere
- féroïen: Maria
- français: Marianne, Marie, Myriam, Manon, Marielle, Mariette, Marion, Marise, Maryse
- frison occidental: Maria, Maike, Mareike
- irlandais: Máire, Maura, Moira, Moyra, Muire, Máirín, Mallaidh, Maureen
- gaélique écossais: Màiri, Moire
- galicien: María, Maruxa
- manx: Moirrey, Voirrey
- Histoire: Mariamne
- haoussa: Maryamu
- hébreu: Miriam
- croate: Marija, Marijeta
- arménien: Mari, Mariam, Meri
- islandais: María, Mæja
- italien: Maria, Miriam, Mariella, Marietta, Mia, Miriana
- géorgien: Mari, Mariam, Meri
- kazakh: Mariyam
- lituanien: Marija
- letton: Maija, Marija, Māra, Mārīte
- maori: Mere
- macédonien: Marija
- malais: Mariam
- néerlandais: Maria, Marianne, Marie, Marjo, Mirjam, Jet, Jette, Maaike, Manon, Marieke, Mariëlle, Mariëtte, Marijke, Marijse, Marike, Mariska, Marita, Marja, Marjan, Meike, Mia, Mieke, Miep, Mies, Ria
- occitan: Maria
- polonais: Maria, Miriam
- portugais: Maria, Miriam, Mariazinha
- roumain: Maria, Maricica
- russe: Maria, Mariya, Marya
- sarde: Maria
- slovaque: Mária, Miriam, Miriama
- slovène: Marija, Mirjam
- samoan: Mele
- serbe: Marija
- tonguien: Mele
- turc: Meryem
- tatar: Maryam
- ukrainien: Maria, Mariya
- ourdou: Mariyam, Maryam

danois
hongrois (prononcé MAW-ree-awn)
norvégien
suédois
afrikaans:
arabe:
La Bible:
biélorusse:
bulgare:
breton:
bosniaque:
catalan:
corse:
tchèque:
gallois:
grec:
estonien:
basque:
persan:
finnois:
irlandais:
galicien:
manx:
hébreu:
croate:
arménien:
islandais:
géorgien:
lituanien:
letton:
maori:
macédonien:
néerlandais:
occitan:
polonais:
roumain:
russe:
slovaque:
slovène:
serbe:
turc:
ukrainien:
ourdou: