Mies
Signification et histoire de Mies
Néerlandaise diminutif de Maria ou Bartholomeus
Utilisation Langues dans lesquelles Mies est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Mies dans d'autres langues
- afrikaans: Marietjie
- arabe: Mariam, Maryam
- La Bible: Bartholomew, Mary, Miriam, Maria, Mariam, Maria
- bachkir: Maryam
- biélorusse: Maryia
- bulgare: Mariya
- breton: Mari
- bosniaque: Merjem, Merjema
- catalan: Bartomeu, Maria, Mariona, Ona
- corse: Maria
- tchèque: Bartoloměj, Marie, Madlenka, Maja, Marika
- gallois: Mair, Mari, Mairwen
- danois: Mari, Maria, Marie, Maiken, Maja, Majken, Marianne, Mia
- allemand: Bartholomäus, Maria, Marie, Miriam, Mirjam, Maike, Maja, Mareike, Marianne, Mariele, Marita, Meike, Mia, Mitzi, Ria
- Moyen Âge: Malle, Molle
- grec: Maria, Marika
- anglais: Bartholomew, Maria, Marie, Mary, Maura, Miriam, Bart, Mae, Maleah, Mamie, Maralyn, Maree, Mariah, Marian, Marianne, Mariel, Marilyn, Marilynn, Marinda, Marion, Marlyn, Marylyn, Maureen, May, Mayme, Merilyn, Merrilyn, Mia, Molly, Mora, Mya, Tolly
- espagnol: Bartolomé, María, Marita
- estonien: Maarja, Mari, Mirjam, Maarika, Marika
- basque: Maria, Miren, Maia
- persan: Maryam
- finnois: Maaria, Maria, Marja, Marjaana, Marjo, Mirjam, Mirjami, Perttu, Jaana, Maarika, Maija, Mari, Marianne, Marika, Marita, Maritta, Marjatta, Marjukka, Marjut, Miia, Mirja
- fidjien: Mere
- féroïen: Maria
- français: Barthélémy, Marie, Myriam, Manon, Marianne, Marielle, Mariette, Marion, Marise
- frison occidental: Maria, Maike, Mareike
- irlandais: Máire, Maura, Moira, Mairenn, Máirín, Maureen, Maurine, Moyra
- gaélique écossais: Màiri, Moire
- galicien: Bartolomeu, María
- manx: Moirrey, Voirrey
- Histoire: Mariamne
- haoussa: Maryamu
- hébreu: Miriam
- croate: Bartolomej, Marija, Mirjam, Mirjana, Bartol, Maja, Mara, Mare, Marica, Mojca
- hongrois: Bertalan, Mária, Bartal, Bertók, Mara, Mari, Marica, Marika, Mariska
- arménien: Mariam
- islandais: Maria, Mæja
- italien: Bartolomeo, Maria, Marianna, Mariella, Marietta, Mimi
- géorgien: Mariam, Mariami, Meri
- kazakh: Mariyam
- lituanien: Marija
- letton: Marija
- maori: Mere
- macédonien: Marija
- malais: Mariam
- néerlandais: Meriem, Moira, Moyra
- norvégien: Mari, Maria, Marie, Maiken, Maja, Marianne, Mia
- occitan: Maria
- polonais: Bartłomiej, Maria, Bartek, Bartosz, Maja, Marika, Maryla, Marzena
- portugais: Bartolomeu, Maria, Mariana, Mariazinha
- roumain: Maria
- russe: Mariya, Marya, Varfolomei, Varfolomey, Manya, Maryana, Masha
- sarde: Maria
- slovaque: Bartolomej, Mária, Maja, Marika
- slovène: Jernej, Marija, Mirjam, Mirjana, Maja, Marica, Mojca, Nejc
- samoan: Mele
- serbe: Bartolomej, Marija, Mirjam, Mirjana, Maja, Mara, Marica
- suédois: Mari, Maria, Marie, Maja, Majken, Marianne, Mia, My
- tonguien: Mele
- turc: Meryem
- tatar: Maryam
- ukrainien: Mariya
- ourdou: Mariyam, Maryam
- yiddish: Mirele