Matouš
Signification et histoire de Matouš
Formulaire tchèque de Matthieu, utilisé pour désigner l'évangéliste et l'apôtre, également connu sous le nom de Levi.
Utilisation Langues dans lesquelles Matouš est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Matouš dans d'autres langues
- La Bible: Matthew, Matthias, Matthias, Matthias
- bulgare: Matey
- catalan: Mateu
- tchèque: Makaio
- danois: Mads, Mathias, Matthias
- allemand: Matthäus, Mathias, Mathis, Matthias, Mattias
- grec: Matthias
- anglais: Matthew, Mat, Mathew, Matt, Mattie, Matty
- espagnol: Mateo, Matías
- estonien: Mati, Madis, Mattias
- basque: Matia
- finnois: Matti, Matias
- français: Mathieu, Matthieu, Mathias, Mathis, Matthias
- irlandais: Maitiú
- hébreu: Mattityahu, Mattityahu
- croate: Matej, Mateo, Mate, Matija, Matko, Mato
- hongrois: Máté, Mátyás
- arménien: Matevos
- islandais: Matthías
- italien: Matteo, Mattia
- géorgien: Mate
- lituanien: Matas
- letton: Matīss
- macédonien: Matej
- néerlandais: Matthias, Matthijs, Thijs, Ties
- norvégien: Matteus, Mathias, Mats, Matthias
- polonais: Mateusz, Maciej
- portugais: Mateus, Matias
- roumain: Matei
- russe: Matfey, Matvei, Matvey, Motya
- slovaque: Matúš, Matej
- slovène: Matej, Matevž, Matic, Matija, Matjaž, Tjaž
- serbe: Mateja, Matija
- suédois: Matteus, Mathias, Mats, Matthias, Mattias
- ukrainien: Matviy