Mihail
Signification et histoire de Mihail
Forme roumain, bulgare et macédonien de Michaël. C'est également une variante transcription du nom grec Michail.
Utilisation Langues dans lesquelles Mihail est utilisé.
(cliquez sur le bouton pour écouter sa prononciation)
Mihail dans d'autres langues
- arabe: Mikha'il
- La Bible: Michael, Mikhael
- biélorusse: Mikhail
- breton: Mikael
- catalan: Miquel
- tchèque: Michael, Michal
- gallois: Meical
- danois: Michael, Mikael, Mikkel
- allemand: Michael, Michel, Michi
- Moyen Âge: Michel
- anglais: Michael, Micheal, Mick, Mickey, Micky, Mike, Mikey
- espéranto: Miĥaelo, Mikelo, Miĉjo
- espagnol: Miguel, Miguelito
- estonien: Mihkel
- basque: Mikel, Mitxel
- finnois: Mikael, Mika, Mikko, Miska
- féroïen: Mikkjal
- français: Michel, Michaël, Mickaël
- irlandais: Mícheál
- gaélique écossais: Mìcheal, Mìcheil
- hébreu: Mikha'el
- croate: Mihael, Mihajlo, Mihovil, Miho, Mijo
- hongrois: Mihály, Miksa, Misi, Miska
- italien: Michele
- géorgien: Mikheil, Misho
- cornique: Myghal
- lituanien: Mykolas
- letton: Mihails, Miķelis
- maori: Mikaere
- néerlandais: Maikel, Michael, Michaël, Michel, Michiel, Mick
- norvégien: Michael, Mikael, Mikkel
- polonais: Michał
- portugais: Miguel, Miguelito
- russe: Mikhail, Misha
- slovaque: Michal
- slovène: Mihael, Miha
- serbe: Mihailo, Mihajlo, Mijo
- suédois: Michael, Mikael, Mikkel
- turc: Mikail
- ukrainien: Mikhailo, Mykhailo, Mykhaylo