Wörter Spanisch beginnend mit F und endend mit D. zufällig
Bedeutung von fastidiad.
De fastidio.
Conjug. actual c. anunciar.
1. tr. Enfadar, disgustar o ser molesto a alguien.
2. tr. coloq. Ocasionar daño material o moral.
3. tr. desus. Causar asco o hastío. Era u. t. c. prnl.
4. prnl. Aguantarse, sufrir con paciencia algún contratiempo inevitable. Si te han suspendido, te fastidias y estudias más.
hay que fastidiarse
1. loc. interj. coloq. U. para indicar que es preciso someterse de buena o mala gana a una molestia o inconveniente.
2. loc. interj. coloq. U. para acompañar, enfáticamente, un comentario que revela molestia o enojo. ¡Hay que fastidiarse, el frío que hace aquí!
no te fastidia
1. loc. interj. coloq. U. para acompañar, enfáticamente, un comentario que revela molestia o enojo. Hazlo tú, que estás más descansado, ¡no te fastidia!
Informationen über fastidiad.
- Es ist ein Verb.
Silbentrennung von fastidiad in Silben
fas-ti-diad
- Es besteht aus 3 Silben und 9 Buchstaben.
- fastidiad ist ein Wort von dreisilbig, da es drei Silben hat
¿Lleva tilde fastidiad?
Fastidiad no lleva tilde.Synonyme für fastidiad
Mit der Bedeutung von aburrir:
aburrir, hastiar, hartar, cargar, cansar, molestar, estomagar, empalagar, amuermar
Mit der Bedeutung von aguar:
aguar, estropear, chafar, amargar, frustrar, abortar, jorobar, joder
Mit der Bedeutung von albardear:
Mit der Bedeutung von amolar:
amolar, molestar, incomodar, aguzar, hastiar, cansar, aburrir, afilar, enojar
Mit der Bedeutung von asquear:
asquear, repugnar, repeler, aborrecer, desagradar, odiar, disgustar, hastiar, hartar
Mit der Bedeutung von atravesarse:
atravesarse, atragantarse, atascarse
Mit der Bedeutung von atufar:
atufar, incomodar, irritar, disgustar, enfadar, enojar, brear
Mit der Bedeutung von baquetear:
baquetear, golpear, castigar, incomodar, traquetear, molestar, incordiar, encocorar
Mit der Bedeutung von chutarse (NoRAE):
chinchar, atravesar, punzar, herir, instigar, incitar, picar, agujerear, acuciar, provocar, drogarse, clavar
Mit der Bedeutung von embromar:
Mit der Bedeutung von empalagarse:
empalagarse, empachar, aburrir, hartar, hastiar, molestar, cargar
Mit der Bedeutung von empreñar:
Mit der Bedeutung von enfermar:
enfermar, enojar, enfadar, crispar, alterar, disgustar
Mit der Bedeutung von fatigar:
fatigar, molestar, importunar, estorbar, incomodar, incordiar
Mit der Bedeutung von gibar:
gibar, incomodar, molestar, jorobar, jeringar, chinchar
Mit der Bedeutung von jeringar:
jeringar, molestar, jorobar, importunar, cabrear, cansar, enfadar, irritar, chinchorrear, disgustar, enojar, rebotar, mosquear, recelar
Mit der Bedeutung von joder:
joder, jorobar, jeringar, estropear, descomponer, deshacer, vulnerar
Mit der Bedeutung von jorobar:
jorobar, incomodar, jeringar, incordiar, irritar, molestar, joder, mortificar, vulnerar, acosar, enfadar, importunar, apabullar
Mit der Bedeutung von moler:
moler, molestar, maltratar, fatigar
Antonyme von fastidiad
Mit der Bedeutung von fastidiar:
agradar, deleitar, entretener, arreglar, componer, divertirse, alegrarse
